No need to register. Input anything as your nickname and password, and press the button "join"
Translation Tips
English Writing
Learning Strategies
Grammar
English Exam
English Digest
Practical English
Listening Studio
English Speaking
Vocabulary
Features
A Quote A Day
English Forum
Background Information
Joke Zone
Home
 


词语趣谈
你能用几种方法表达“兄弟姐妹”
很久没有说单词了,今天说的题目很简单,兄弟。

  当然是brother,与中文兄、弟两字明确表示长幼不同,英文中需要加上elder,younger,这样的情况似乎还有很多,比如uncle, aunt, cousin等词,对应中文有很多可能性,这至少可以归结为中国传统对于长幼尊卑、血脉渊源要远比老外重视。

  经典的英文,总是特别的“英文”,比如兄弟情谊,一个字brotherhood,言简意赅,越看越喜欢。这类抽象名词非常多,汉译英非常管用,比如讲座中提到的“外交方式”,“教育情况”,“复杂的情况”等富有中文特色的词,都可以用diplomacy, education, complexity等一个英文名词表示。

  与兄弟有关的一个经典搭配是“兄弟连”,Band of Brothers,读来琅琅上口,又是非常“英文”的感觉,头韵alliteration的又一例子。本人最近努力上进,和学生约定,他们看的东西更严肃些,多听新闻,看评论,而我则要更富有娱乐精神,积极关注娱乐新闻,以便和他们有更多的共同语言。所以好像瞄到一眼,成立了一个什么偶像组合,也叫Band of Brothers? 相信这里这方面高手众多,我就不Google了,知情人烦请告知。

  brethren

  似乎这就是古老的brother,且本意是指教会的教友,所以现在听到基督教信徒说“兄弟姐妹”,除了brothers and sisters之外,也可以联想到brethren.

  buddy

  类似这样的口语化的词是本人英文能力的弱项。这个词是向郑峻华学的。当时他向老外介绍我,说,this is Roy, my buddy. 我没听懂buddy,但首先当然要保持微笑,点头,然后根据上下文,(以及对郑的英文能力的信任,这点很重要,可以不必有任何critical thinking)马上就知道了buddy的意思了。

  sibling

  有一个正式表示“兄弟姐妹”统称的词是sibling. 看着难记,但再背一个词吧,(没错,有时候一个词难办,两个就好办了,可以相互帮忙,和做人一样的)sib表示亲属,加上-ling,表示“小”的名词,就好记了。类似的词大概还有underling,小人物,foundling,弃婴,等等。

  说几个难的。兄弟的,姐妹的,父亲的,母亲的,分别是fraternal, sororal, paternal, maternal,在以前说单词中偶尔提及过,今天记不住,就先把paternal和maternal记住,其它两个,以后有机会结合fraternity, sorority等再说。

  中文里有个成语叫做兄弟阋墙,查了查,阋(第四声xi)表示争吵,原义是说,兄弟之间,墙内,家门内,会争吵,(下一句就是说,有外敌来犯,就会一致对外了)。这样的成语翻译,如果简单说quarrels between brothers,似乎不够精美,于是词典提供了internal strife这样的看着很舒服的版本。Strife这样的词,已经成为中高级口译阅读考试中的常考词,就好像老外考高级HSK,大概也会出现争执、争端、争议等词吧。
责任编辑: lance  来源: 论坛
 
 如果您在我网站发现错误,请先标出来错误,然后同时点击“CTRL”与“ENTER”按钮,将错误通知我们。
关于青网 | 联系我们 | 安全规则 | 网站地图
Cycnet.com,Youth.cn.
版权所有:中国青少年计算机信息服务网
信息网络传播视听节目许可证0105108号 京ICP证050705号