No need to register. Input anything as your nickname and password, and press the button "join"
心灵鸡汤
英语科普文章选
散文,小品文
诗歌
报刊文摘
演讲
培根美文集
格言,名人名言
Home
 
诗歌
A Birthday

My heart is like a singing bird

Whose nest is in a watered shoot(1)

 

My heart is like an apple tree

Whose boughs are bent with thickset fruit;

My heart is like a rainbow shell

That paddles in a halcyon(2) sea;

My heart is gladder than all these

 

Because my love is come(3) to me.

Raise me a dais(4) of silk and down(5);

Hang it with vair(6) and purple dyes;

Carve it in doves, and pomegranates,

And peacocks with a hundred eyes;

Work it in gold and silver grapes,

In leaves, and silver fleurs-de-lys(7);

Because the birthdays of my life

Is come, my love is come to me.

译:

生日

我的心像一只欢唱的鸟,~

它的巢在溪涧流过的斜坡上面;

我的心像一棵苹果树

它的枝被密密麻麻的果实压弯;

我的心像一只虹彩的贝,

它拍水前行在平静的海洋;

我的心比所有这些都快乐,

因为我的爱来到了我身旁。

为我建一座丝绸绒毛的高台吧,

挂上栗鼠皮和紫色的饰物;

镂刻上众多的鸽子和石榴。

把百只眼睛的孔雀也雕出;

再插进金黄和银白的葡萄,

把叶子、还有银茑尾也添上;

因为我生命开始的日子,

来到时了,我的爱来了我身旁。

注释:

此诗最初发表于《麦克米伦杂志》(1861),后来收入《妖怪市场与其他诗》。

(1)a watered shoot:有溪流的险陡斜坡,shoot即chute,陡峭斜坡。

(2)halcyon平静的。halcyon是传说中的太平鸟,巢居海上,冬至产卵时能使海波平静;此处用作形容词。

(3)is come: has come,第16行同.

(4)dais: a platform hung with cloth and ornately decorated挂着各色各样的织物、装饰华丽的平台:

(5)down:绒毛,如鸭绒等。

(6)vair:(中世纪高级阶层作服饰用的)灰鼠毛皮

(7)fleurs-de-lys:单数形式为fleur-de-lys,茑尾花。

 

责任编辑: lance  来源: Z--中青网
 
 如果您在我网站发现错误,请先标出来错误,然后同时点击“CTRL”与“ENTER”按钮,将错误通知我们。
关于青网 | 联系我们 | 安全规则 | 网站地图
Cycnet.com,Youth.cn.
版权所有:中国青少年计算机信息服务网
信息网络传播视听节目许可证0105108号 京ICP证050705号